Acord de col·laboració entre el RCD Espanyol de Barcelona i Straker Translations
El RCD Espanyol de Barcelona ha arribat a un acord de col·laboració amb Straker Translations perquè aquesta empresa es converteixi en la plataforma de traducció oficial del club blanc-i-blau.
Straker Translations, amb seu principal situada a Nova Zelanda, és la plataforma de traducció líder basada en l'ús d'intel·ligència artificial (IA). Aquesta companyia ha desenvolupat una plataforma de traducció híbrida que combina l'ús d'intel·ligència artificial, l'aprenentatge automàtic i un equip multidisciplinari de traductors humans.
Straker compta amb diversos centres de producció globals a Nova Zelanda, Espanya, Alemanya i els Estats Units, permetent aconseguir una cobertura global òptima. A més a més, ofereix una àmplia gamma de serveis de traducció, automatització, integració API, connectors CMS i molt més.
Cal destacar que Straker Translations recentment va ampliar els seus serveis a la indústria audiovisual sota la marca Straker Media, per tal d'oferir serveis de localització per al contingut audiovisual com, per exemple, transcripció, subtitulació, doblatge, serveis d'accés (CC), producció d'e-Learning i producció de vídeo, en un entorn segur.
Aquest acord de col·laboració s'ha segellat amb una trobada a l’RCDE Stadium en què han assistit el director de Comunicació i Relacions Institucionals, Agustín Rodríguez, i el director d’Straker Spain, Fèlix Donoso.